Cờ Tương Zing Me Tài sản quốc gia nước ngoài có thể trở về quê hương không?
Cập Nhật:2022-07-28 06:11    Lượt Xem:61
*0 Từng'kể từ thời Trung Quốc hiện đại được mở cửa bởi các thế lực phía Tây với vài khẩu pháo trên tàu, một số lượng lớn di vật văn hóa Trung Quốc đã bị cướp phá, bán và cướp phá ở nước ngoài. Sau khi Trung Quốc mới thành lập, quyền lực phương Tây chấm dứt kỷ nguyên tội lỗi ở Trung Quốc. Tuy nhiên, rất khó để ngăn chặn những tên trộm trong nhà. vẫn còn những người bán di vật văn hóa thuộc về quốc gia Trung Quốc và đánh cắp chúng ở nước ngoài. Theo thống kê của xã hội di vật văn hóa Trung Quốc, có hơn mười triệu di vật văn hóa Trung Quốc ở nước ngoài! Trong số đó có hàng chục triệu di tích văn hóa, có rất nhiều di tích văn hóa quốc gia trên lĩnh vực bảo vật. Những kho báu quốc gia này vốn là kết tinh của sự thông thái và văn minh của tổ tiên của quốc gia Trung Quốc, nhưng bây giờ, hầu hết người Trung Quốc không thể trông cậy vào họ. chúng ta hãy tìm hiểu những di tích văn hóa Trung Hoa quý báu đã được rải ra nước ngoài. Ở đây chúng ta s ẽ chọn những di vật đại diện để giới thiệu. The broke head of the 12h zodiac animals in the yuanji

0 {}1}

đầu bằng đồng của 12h zodiac animals in the Yuanminyuan was originally part of the fountain outside the Haiyan Hall of the YuanSimon yuan. It was a red đồng statue được thiết kế bởi họa sĩ người Ý Lang shining và Xây dựng bởi nhà hoàng gia Trung Quốc trong thời Mãn Thanh. Bức tượng đồng được đúc khéo léo. nếp gấp và lông tơ trên đầu động vật rất rõ nét và trông thật. nó đã trải qua gió và mưa không rỉ sét. Nó không chỉ hòa nhập các đặc điểm của nghệ thuật nhựa phía Tây, mà còn có một phẩm chất nghệ thuật cổ xưa của Trung Quốc. Trong 1860, quân đội Anh và Pháp xâm chiếm Trung Hoa, đốt cháy cung điện Summer cũ, và những cái đầu động vật Zodiac bị chiếm đóng bởi quân Anh và Pháp và rải rác khắp nơi. Với nỗ lực của các bộ phận quốc gia liên quan và một số công ty yêu nước và những người yêu nước, cách 2020, bảy tượng đồng của những tên đầu thú bị lạc trong cung điện Summer cũ, bao gồm đầu bò, đầu khỉ, đầu hổ, đầu heo, đầu chuột, đầu thỏ và đầu ngựa, đã trở về đất mẹ theo nhiều cách khác nhau. The Poly group, Mr. Stanley Ho of Macau, China and the Pinot family of France have đóng góp quan trọng vào buổi khôi phục những bức tượng đồng tượng hình đầu động vật. Nhưng cho tới nay, vẫn còn lại năm tượng đồng đầu động vật bị mất tích. Những bức tượng đồng này không chỉ là di tích văn hóa, mà còn chứng kiến thời khắc kiên định của quốc gia Trung Quốc. Tôi hy vọng có thể nghe từ họ càng sớm càng tốt và trở về quê tôi càng sớm càng tốt. Nói ra, thành phố ra. Được rồi. Được rồi. Được rồi. Được rồi. Được rồi. Được rồi. Sáu con ngựa cái của Triệu Hoài An là sáu bức chạm lớn được dựng lên ở cổng Bắc Tư của Triệu Hoài, tỉnh Shabonic ở 636 A.D. để tưởng nhớ sáu con ngựa chiến tranh đã chiến đấu cùng Hoàng đế Đài Bắc Đường triều đại Đường. Được sản xuất cùng với các bậc thầy Cơ trưởng, Yan Lide, họa sĩ vĩ đại Yan Liben. Hai con ngựa này được gọi là cao bồi. ā)、 Shivachi, baitiwu, telpia, qiangzhui, salmát. Thức ăn kiểu Pháp: 1 Bất ngờ, nó được tìm thấy và dừng lại bởi các nông dân địa phương. Tuy nhiên, hai Steeds đã rơi vào tay các lãnh chúa địa phương và sau đó được chuyển tới Bắc Kinh. Lu Thanh Hòa, một tay buôn đồ cổ ở Trung Quốc, đã ăn cắp và bán chúng ở nước ngoài theo giá trị 12500. Bây giờ hai Steeds được giữ tại Đại học Pennsylvania Museum ở Philadelphia, USA. Những con đường khác cũng bị vỡ và gói lại bởi tội phạm, và đã bị chặn lại trong suốt cuộc vận chuyển bất hợp pháp. Bây giờ chúng được trưng bày tại Bảo tàng Beilin. Sau đó, bốn con tuấn tú, Shiachi, baitiwu và teleiu, được liệt kê trong chuỗi thứ ba di tích văn hóa Catalogue bị cấm tiệt triển lãm của các di vật văn hóa. Tôi tự hỏi liệu hai nữ hoàng trong hội chợ và Mao Quyền, đang ở rất xa Hoa Kỳ, có thể trở về quê hương của họ? Mũ đội! Đầu! Đầu! Đầu, đầu, đầu, đầu, đầu, đầu, đầu, đầu, đầu, đầu, đầu, đầu, đầu, đầu, đầu, đầu, đầu, đầu, đầu, đầu, đầu, đầu, đầu. ǐ), It is about 20 cm high, and the body Decatur is thanh nhã. Nó được rèn bởi Xing Houji Địa Trung Quốc, để hy sinh cha ông ấy, Công tước Zhou. và có khắc ở dưới lòng đất. Mảnh tượng này của Xing Houzhen được đào bới bởi những tên cướp mộ ở Tân địa, Tỉnh Hạ Bì tại Nội Cốc. Sau khi đi ngang qua, di vật này được mua bởi một nhà sưu tập Anh và được xây dựng tại Bảo tàng Anh ở 1936. Cuộc triển lãm Nghệ thuật Trung Quốc đã được tổ chức ở Luân Đôn. những người đã xem triển lãm này. Một tác giả của Bảo tàng Anh Quốc, hai quý ông đây đã cọ xát bức tượng đồng này. Sau khi nghiên cứu những thỏi cát trên bản khắc này, nguồn gốc của di tích văn hóa này và sự thật lịch sử của thời đó đã được phơi bày. Đến giờ, bức tượng của Xing Houzhen thuộc Đại Đế Tây Hồ vẫn được lưu giữ tại Bảo Tàng Anh Quốc. Những di tích văn hóa này là những tài nguyên văn hóa không thể phục hồi lại được đất nước. Những di vật văn hóa cấp quốc gia này là di s ản vật chất của tổ tiên trong hàng ngàn năm, phản ánh lịch sử lâu dài của nền văn minh Trung Quốc và chứng kiến lịch sử Trung Quốc hàng ngàn năm. Nó xấu! Nó xấu xa! Nhiều lý do khác nhau, rất nhiều di tích văn hóa đã mất tích ở nước ngoài. Đằng sau mỗi di tích văn hóa bị thất lạc, có một câu chuyện về xoắn ốc, biến đổi, hầu hết mang tới sự nhục nhã và phẫn nộ của đất nước và quốc gia. Cầu cho đất mẹ tiếp tục mạnh mẽ và đón tiếp kho báu quốc gia thất lạc càng sớm càng tốt. Đất nước văn minh vĩ đại của Trung Quốc, đã đứng ở phía Đông hàng trăm năm nay, là quê hương của họ. Description Cờ Tương Zing Me